導讀 關(guān)于弈秋原文全文及譯文,弈秋原文及翻譯這個問題很多朋友還不知道,今天小六來為大家解答以上的問題,現(xiàn)在讓我們一起來看看吧!1、譯文:
關(guān)于弈秋原文全文及譯文,弈秋原文及翻譯這個問題很多朋友還不知道,今天小六來為大家解答以上的問題,現(xiàn)在讓我們一起來看看吧!
1、譯文:弈秋是全國的下棋圣手,假使讓他教兩個人下棋。
2、一個人專心專意,只聽奕秋的話。
3、另一個呢,雖然聽著,但心里卻想著有只天鵝快要飛來,要拿起弓箭去射它。
4、這樣,即使跟人家一道學習,他的成績也一定不如人家的。
5、是因為他的聰明不如人家嗎?自然不是這樣的。
6、 2、原文:弈秋,通國之善弈者也。
7、使弈秋誨二人弈,其一人專心致志,惟弈秋之為聽;一人雖聽之,一心以為有鴻鵠將至,思援弓繳而射之。
8、雖與之俱學,弗若之矣。
9、為是其智弗若與?曰:非然也。
本文分享完畢,希望對大家有所幫助。
標簽:
免責聲明:本文由用戶上傳,如有侵權(quán)請聯(lián)系刪除!