德克薩斯農(nóng)工大學(xué)獸醫(yī)與生物醫(yī)學(xué)科學(xué)學(xué)院 (VMBS) 獸醫(yī)醫(yī)學(xué)園研究的一項(xiàng)新技術(shù),使終末期腎病 (ESRD) 或完全腎衰竭患者的透析變得更加容易,同時(shí)也延長了他們繼續(xù)治療的能力接受治療。
該設(shè)備名為“Ark”,可在患者手臂上創(chuàng)建一個(gè)永久端口,允許進(jìn)入高流量靜脈,以處理大型透析針的重復(fù)穿刺。該方舟正在美國以外的人體試驗(yàn)中取得成功,并將于今年秋天在美國進(jìn)行美國食品和藥物管理局批準(zhǔn)的關(guān)鍵試驗(yàn)。
患有終末期腎病
根據(jù)疾病控制與預(yù)防中心的數(shù)據(jù),慢性腎病 (CKD) 影響著美國約 15% 的成年人。當(dāng)腎臟(執(zhí)行清除血液中的廢物和產(chǎn)生尿液等基本功能)不再正常運(yùn)作時(shí),就會(huì)發(fā)生這種情況。美國約有 750,000 名患者已發(fā)展為完全腎衰竭。
“在終末期腎病中,患者的腎臟已經(jīng)衰竭,他們需要透析才能生存,”Voyager Biomedical 的創(chuàng)始人兼首席醫(yī)療官、德克薩斯 A&M 大學(xué)院的兼職教授 Alan Glowczwski 博士說。動(dòng)物臨床科學(xué)技術(shù)的發(fā)明者。
“透析是一個(gè)過程,技術(shù)人員將兩根大針插入血管(稱為插管),讓透析機(jī)將患者的血液從體內(nèi)抽出,進(jìn)行清潔,然后將其放回下游的血管中,”Glowczwski 解釋道。
“透析流速為每分鐘 400 毫升,需要在手臂上建立高流量靜脈,該靜脈是通過將動(dòng)脈連接到靜脈來創(chuàng)建的,以支持血液流過透析過濾器。該過程大約需要四個(gè)小時(shí),并且必須在如果每根棍子都達(dá)到目標(biāo),那么每周至少三天就會(huì)被刺穿。”
終末期腎病患者依靠透析生存,但目前的血管通路方法只有在患者的靜脈能夠重復(fù)成功插管的情況下才可行。透析使用 15 號(hào)針頭,大約比抽血針頭大五倍。
“這個(gè)過程需要非常高流量的導(dǎo)管和使用大針頭,而終末期腎病患者的靜脈非常脆弱。靜脈很容易受壓,很容易被針頭錯(cuò)過,從而將靜脈損傷到一定程度。” VMBS 大型動(dòng)物臨床科學(xué)系臨床助理教授 Jennifer Fridley 博士負(fù)責(zé)監(jiān)督這項(xiàng)研究的獸醫(yī)醫(yī)療護(hù)理,她說:“它不能再用于透析。” “透析本身也會(huì)消耗靜脈,患者可能會(huì)失去接受透析的能力。”
標(biāo)簽:
免責(zé)聲明:本文由用戶上傳,如有侵權(quán)請(qǐng)聯(lián)系刪除!